2013年02月28日

ワードソフト

20130224_145042.jpg
このサイトやブログなどを書いているとワードソフトの進化は余り良くは無い。
よく使う言葉や語彙は記憶していて途端いその語彙に変換する。

それは良く出来ているつもりでも返って不便である。
それは隣の文字を一つ持ってきてとんでもない語彙になったりする。

またそうとも言うが今回はそうでは無くてと思っても変換してくれない。
私のソフトを使っているが結構ソフト作成者の国語能力が解る。

年代はかなり若い。先走って2,3語入れただけで文章の言葉を変換して
便利だと思っているから余計な手間がかかってしまう。

日本語の難しい処は他の言葉の域を超えている。
また物書きは個の文字じゃ無くて、これを使ってこう読ませあせたいと願ってかく事多い。

日本語のソフト屋さん、もっと語彙の勉強して、書く人の意識は何処にあるか、
変換目的までの意思表示するまでにならないのかな。

posted by 「有ストテレス」・ 「アリさま」 at 00:00| Comment(1) | 日記